控制台 反馈

发布/小网 数据源/转载 来源/本草纲目
兽部之熊
释名

[时珍说] 熊者,雄也。熊字篆文象形。

集解

《别录》说,生于雍州山谷。

[弘景说] 今东西各山中都有。

[颂说] 形状类似大猪,行为轻捷,好攀缘。冬天会潜伏入洞穴,春季才出洞。它的脚叫蹯,为八珍之一,古人认为它非常珍贵,但很难煮熟。熊生性厌恶盐,吃了就会死。

[时珍说] 熊像大猪而眼睛竖起长,脚像人脚但是黑色的。春夏二季膘肥时,皮厚筋驽,常爬树引气,或从树冠上往下摔来取乐,俗称跌膘,即《庄子》所说的熊经鸟申(古代一种导引养生之法。状如熊之攀枝,鸟之伸脚)。熊在冬月蛰伏时不吃东西,饥饿时会舐自己的脚掌,因此它的脚掌非常美味。在山中行走,只要数十里,一定在石崖枯木中找得到熊蜷伏休息的地方,山中人称之为熊馆。熊很厌恶脏物及伤残之物,打猎者只要把这些东西放置于洞穴中,熊就会在穴中死去。它的胆在春天靠近头,夏天在腹部,秋在左脚。熊、罴都属壮毅之物,属阳性,所以《书》中用它们来比喻没有二心的臣相,而《诗》中认为它们是男子的吉祥物。罴长脚个高,猛健多力,能拨起树木,遇人则像人一样直立,所以也称为人熊。还有猪熊,形体像猪。马熊,形体像马,都是罴类。有人说罴即雄性的熊。

【释名】

即熊白,为背上的脂肪。色白像雪,味很美,冬天才有,夏天没有。它腹中及身上的脂肪只可以煎炼入药,而不中吃。

【气味】

味甘,性微寒,无毒。

【主治】

主治风痹麻木,抽筋,五脏腹中积聚(有结块,或痛或胀),寒热瘦弱,头疮秃头,皮疹。长期服用,人不饥,并可以延年益寿,补虚损,杀寄生虫。用酒炼制后服用,长发黑发,悦泽人面,治脸上扁平疣(分散分布、质地柔软、顶部光滑、粟粒至绿豆大、淡褐或者高出皮肤表面的扁平状丘疹)及疮。

【气味】

味甘,性平,无毒。

[弘景说] 患有经年不愈的病的人吃了,会终身不愈。

[鼎说] 腹中有积寒者吃了,永远难去寒。十月不宜吃熊肉,会伤神。

【主治】

治风痹筋骨麻木,补虚羸,杀寄生虫。长期服用,强志不饥,轻身延年。

【主治】

御风寒,益气力。

【气味】

味苦,性寒,无毒。

【主治】

夏日久痢,小儿肠胃病,耳鼻疮,恶疮,杀寄生虫。用竹沥化成两豆许后服用,可治小儿惊痫痉挛、抽风。退热清心,平肝明目,去眼角膜上所生障蔽视线的白膜,杀蛔虫。

脑髓

【主治】

治耳聋,疗头晕。治疗秃头和头屑,生长头发。

【主治】

治小儿因外界惊吓引起的面青、抽搐等症。

【主治】

做汤浴洗,可以治疗关节风湿和小儿惊吓后引起的面青、抽搐、惊痫邪热。