反馈

砒石

发布/小网 数据源/转载 来源/本草纲目
金石部之砒石
释名

也称信石、人言,生的叫做砒黄,炼过后叫做砒霜。

timg (47).jpeg

集解

[颂说] 砒霜,靠近铜山的地方就有,出自信州的是最好的。色如鹅蛋黄,明澈不杂。

[承说] 烧砒霜的时候,人要站在上风十余丈外的地方,下风所拂过的草木皆会死去;用它和饭后拿来毒鼠,死鼠有毒能毒死猫、犬,毒性比射罔还大。

[宗奭说] 现在在信州凿坑,井下可取。其坑要经常封锁起来。坑中有浊绿水,先将水绞尽,然后在下凿取。生砒称砒黄,色如牛肉,或为淡白色,看起来既像石头又像土。磨来和酒喝,治积气。有毒,不可轻率服用。取法:将生砒置于火上,用器皿覆盖,令烟上飞,着器凝结。过一段时间,下垂如乳尖者入药最好,平短者稍差,大块者很差,如细屑者最差。

气味

味苦、酸,性暖,有毒。

[大明说] 与绿豆、冷水、醋相畏。入药时,要先用醋煮,去毒后才能用。

主治

砒黄:

治疟疾肾气,带在身上可以辟蚤虱。冷水磨服,解热毒,治痰壅。磨服,治癖积气。烂肉,消除淤腐瘰疬。

砒霜:

治疗诸疟,风痰在胸膈,可做吐药,但是不可久服,否则伤人。治妇人血气冲心痛,落胎。消除痈疽败肉,枯痔杀虫,杀人及禽兽。

发明

[时珍说] 砒是大热大毒之药,砒霜之毒尤其强烈。现在有卖瓶酒的,往往用砒烟来熏酒瓶,则酒不坏,真是一些只看利益没有仁义的奸商啊!喝酒的人潜受其毒者,却还以为是酒的原因。此物不能入汤饮,只能入丹丸。凡痰疟(较重型疟疾。发作时寒热交作,热多寒少,头痛眩晕,痰多呕逆,脉弦滑。严重者可出现昏迷抽搐)及齁喘(喘急而喉中痰鸣,鼻息气粗声高),用它便有劫病立地之效。放少许在烟火里,则爆声更大,可知其性有多急烈。

附方

1. 中风痰壅(四肢不收,昏愦若醉)。用砒霜一粒如绿豆大,研细。先以清水送服少许,再喝热水,大吐即愈。如不吐,可再服。

2. 休息下痢(病一二年不愈,人衰瘦不堪)。用砒霜、铅丹各半两,共投入已熔化的黄蜡中,柳条搅拌,条焦则换,六七条后取出,做成如梧子大的丸子(小儿服用只做成黍米大)。冷水送服。

3. 疟疾。用砒石一钱、绿豆粉一两,共研成粉末,加水调成如绿豆大的丸子。铅丹为衣,阴干。发病日,五更起来,以冷水送服五至七丸。

4. 走马牙疳,用砒石、铜绿等分,研成粉末,摊纸上贴患处。极有效。

5. 项上瘰疬。将砒黄研细,加浓墨做成如梧子大的丸子炒干,收存备用。用时,以针挑破瘰疬,将药半丸贴上。